[가사/해석] Goose house - 地図にない道 (지도에 없는 길)
05.
地図にない道 (지도에 없는 길)
ペンを握りしめ 苛立ちを吐き出す
펜오 니기리시메 이라다치오 하키다스
펜을 꽉 쥐고서 분노를 토해내
消し去ったはずの劣等感が
케시삿타하즈노 렛토오칸가
사라진 줄로만 알았던 열등감이
部屋の隅で 僕を見つめている
헤야노 스미데 보쿠오 미츠메테이루
방 한구석에서 나를 지켜보고 있었어
もがいた分 何を手にしたかな?
모가이타분 나니오 테니 시타카나
발버둥친 만큼 무언가를 얻었을까?
必死に守ってる小さなプライド
힛시니 마못테루 치이사나 푸라이도
필사적으로 지키고 있는 보잘것없는 자존심
何度も確かめて
난도모 타시카메테
몇 번이고 다짐해
この背中 押し続けるのは
코노 세나카 오시츠즈케루노와
이 등을 밀어주는 건
希望だけじゃないんだ
키보오다케쟈나인다
희망뿐만이 아니었어
地図にない道の途中で佇む僕は
치즈니 나이 미치노 토츄우데 타타즈무 보쿠와
지도에 없는 길의 도중에서 멈춰선 나는
描いた通りじゃないけれど
에가이타 토오리쟈 나이케레도
그려왔던 길이 아니더라도
ずっと あの日の情熱握ってなくさないように
즛토 아노히노 죠오네츠 니깃테 나쿠사나이요오니
줄곧 그날의 열정을 놓치지 않도록
どんな今日にもしがみついているよ
돈나 쿄오니모 시가미츠이테이루요
그 어떤 오늘도 붙잡고 있어
ただひとり 夢繋げるのは
타다 히토리 유메 츠나게루노와
단 한사람, 꿈을 이어주는 것은
格好つかない 今の僕さ
캇코오 츠카나이 이마노 보쿠사
꼴사나운 모습의 지금의 나인걸
あの人と僕は なにが違うんだろう
아노히토토 보쿠와 나니가 치가운다로오
그 사람과 나는 어디가 다른 걸까
自分だったはずの大抜擢は
지분닷타하즈노 다이밧테키와
분명 내가 선택됐어야 할 텐데
いつになっても 僕を通り抜けて
이츠니 낫테모 보쿠오 토오리누케테
언제나 나를 앞질러 가곤 해
わかってるよ 他の誰でもない
와캇테루요 호카노 다레데모 나이
알고 있어, 다른 누구도 아니야
本当にずるいのは その人の失敗
혼토니 즈루이노와 소노히토노 싯파이
정말로 못된 건 그 사람의 실패만을
待ちわびてる僕だ
마치와비테루 보쿠다
기다리고 있는 나야
報われないなんて嘆くほど
무쿠와레나이난테 나게쿠호도
보답받지 못했어, 라고 한탄할 만큼
まだやりきってないだろう
마다 야리킷테나이다로오
그렇게 온힘을 다해 도전해본 적도 없잖아
星のない旅路 光を追い求めてる
호시노 나이 타비지 히카리오 오이모토메테루
별이 뜨지 않는 여행길에서 빛을 추구하고 있어
誰か羨んで 弱音吐いて
다레카 우라얀데 요와네 하이테
누군가를 부러워하거나 나약한 소리만 내뱉곤 해
きっとそれでも
킷토 소레데모
분명 그래도
まだ見ぬ未来を手放さないように
마다 미누 미라이오 테바사나이요오니
아직 보지 못한 미래를 놓치지 않도록
どんな今日にもしがみついていくよ
돈나 쿄오니모 시가미츠이테이쿠요
그 어떤 오늘이라도 붙잡을 거야
ただひとり 夢繋げるのは
타다 히토리 유메 츠나게루노와
단 한사람, 꿈을 잇는 것은
真っ直ぐじゃない 今の僕さ
맛스구쟈 나이 이마노 보쿠사
똑바르지 못한 지금의 나인걸
夢に辿り着く一歩があるとするなら
유메니 타도리츠쿠 잇포가 아루토 스루나라
꿈에 다다른 한걸음이 있다고 한다면
それは今まで重ねてきた
소레와 이마마데 카사네테키타
그건 지금까지 쌓아온
今日の一歩と同じはずだよ
쿄오노 잇포토 온나지하즈다요
오늘의 한걸음과 같을 테니까
地図にない道の途中で佇む僕は
치즈니 나이 미치노 토츄우데 타타즈무 보쿠와
지도에 없는 길의 도중에서 멈춰선 나는
描いた通りじゃないけれど
에가이타 토오리쟈 나이케레도
그려왔던 길이 아니더라도
ずっと あの日の情熱握ってなくさないように
즛토 아노히노 죠오네츠 니깃테 나쿠사나이요오니
줄곧 그날의 열정을 놓치지 않도록
どんな今日にもしがみついているよ
돈나 쿄오니모 시가미츠이테이루요
그 어떤 오늘도 매달리고 있어
ただひとり 夢繋げるのは
타다 히토리 유메 츠나게루노와
단 한사람, 꿈을 잇는 것은
格好つかない 今の僕さ
캇코오 츠카나이 이마노 보쿠사
꼴사나운 모습의 지금의 나인걸