[가사/해석] Goose house - 胸騒ぎナビゲーション (두근거림 네비게이션)
01.
胸騒ぎナビゲーション (두근거림 네비게이션)
カバンの中には何もいらない
카반노 나카니와 나니모 이라나이
가방 속엔 아무것도 필요 없어
賽は投げられた 旅が始まる
사이와 나게라레타 타비가 하지마루
주사위는 던져졌어 여행이 시작 돼
一緒に行こうか もっと遠くへ
잇쇼니 유코오카 못토 토오쿠에
함께 가지 않을래 저 먼 곳으로
渇いた心は夢で潤せ
카와이타 코코로와 유메데 우루오세
메마른 마음은 꿈으로 적셔봐
今この胸騒ぎ示す明日へ
이마 코노 무나사와기 시메스 아시타에
지금 이 두근거림이 가리키는 내일로
浮かれ出す街 そよぐ海風
우카레다스 마치 소요구 우미카제
흥이 넘치는 거리 살랑이는 바닷바람
照りつける太陽も
테리츠케루 타이요오모
빛을 쬐는 태양도
閉じた心じゃ眩しすぎるね
토지타 코코로쟈 마부시스기루네
닫힌 마음으로 바라보면 눈부실 뿐이지
チケットは勇気
치켓토와 유우키
티켓은 바로 용기야
さぁ感動行きの急行で
사아 칸도오유키노 큐우코오데
감동을 향해 떠나는 급행열차
空想よりも行動で
쿠우소오요리모 코오도오데
공상보다는 행동으로
めげないやめたいとめらんない
메게나이 야메타이 토메란나이
기죽지 않아 그만두고 싶어 멈출 수 없어
ブレーキは置いてけ
부레이키와 오이테케
브레이크는 두고 가
目的地はございません
모쿠테키치와 고자이마센
목적지는 없어
どこへでも参ります
도코에데모 마이리마스
어디로든지 찾아갈게
Oh! Oh! おいでよ
Oh Oh 오이데요
Oh! Oh! 어서 와
一緒に行こうか もっと遠くへ
잇쇼니 유코오카 못토 토오쿠에
함께 가지 않을래 저 먼 곳으로
渇いた心は夢で潤せ
카와이타 코코로와 유메데 우루오세
메마른 마음은 꿈으로 적셔봐
今この胸騒ぎ 示す明日へ
이마 코노 무나사와기 시메스 아시타에
지금 이 두근거림이 가리키는 내일로
エンジン合図 大合唱
엔진 아이즈 다이갓쇼오
엔진 신호로 대합창
ならハモりもセルフで大歓迎
나라 하모리모 세루후데 다이칸게이
그렇다면 하모니도 나 스스로 대환영
最初はちっちゃいつぶやきも
사이쇼와 칫챠이 츠부야키모
처음의 조그맣던 중얼거림도
重なりゃでっかい歌になる
카사나랴 뎃카이 우타니 나루
포개진다면 커다란 노래가 돼
泣きたい変えたい飛び出したい
나키타이 카에타이 토비다시타이
울고 싶어 변하고 싶어 뛰쳐나가고 싶어
響かせろキミの声
히비카세로 키미노 코에
울려 퍼뜨려 너의 목소리
僕も付き合うから
보쿠모 츠키아우카라
나도 함께할 테니까
つまずき 流す その涙も
츠마즈키 나가스 소노 나미다모
좌절하며 흘리는 그 눈물도
戸惑い 焦る その気持ちも
토마도이 아세루 소노 키모치모
망설이며 초조해하는 그 마음도
まだ見たコトもない場所に
마다 미타 코토모 나이 바쇼니
아직 본 적 없는 장소로
Oh! Oh! 続く道
Oh Oh 츠즈쿠 미치
Oh! Oh! 이어지는 길
先駆ける君は夏のプロペラ
사키가케루 키미와 나츠노 푸로페라
앞장서는 너는 마치 여름의 프로펠러같아
足踏む時代に風を起こそう
아시 후무 지다이니 카제오 오코소오
발을 내딛는 시대로 바람을 일으키자
未完成な方が道は開ける
미칸세이나 호오가 미치와 히라케루
미완성일수록 길은 더욱 열릴 거야
地図がないなら ここから作れ
치즈가 나이나라 코코카라 츠쿠레
지도가 없다면 지금부터 만들어봐
つまらないなら 自分が笑え
츠마라나이나라 지분가 와라에
따분하다면 스스로 웃어봐
どんな世界も どんな未来も
돈나 세카이모 돈나 미라이모
어떤 세상도 어떤 미래도
始まりはそう いつでも今さ
하지마리와 소오 이츠데모 이마사
시작은 언제나 지금부터야
過ぎてしまえば ちっぽけな過去
스기테시마에바 칫포케나 카코
지나고 나면 한없이 작은 과거
アルバムなんて いらないほどに
아루바무난테 이라나이호도니
앨범같은 건 필요 없을 정도로
焼き付けていく 刻み込んでく
야키츠케테유쿠 키자미콘데쿠
기억속에 하나씩 새겨가는
決して消えない 僕らの日々も
케시테 키에나이 보쿠라노 히비모
결코 지워지지 않는 우리들의 나날도
輝く瞬間を
카가야쿠 슌칸오
빛나는 순간을
もうちょっとあとちょっと
모오 춋토 아토 춋토
앞으로 조금만 더
感じてたいなら
칸지테타이나라
느끼고 싶다면
このまま 駆け抜けろ!
코노마마 카케누케로
이대로 달려 나가!
一緒に行こうか もっと遠くへ
잇쇼니 유코오카 못토 토오쿠에
같이 가지 않을래 저 먼 곳으로
渇いた心は 夢で潤せ
카와이타 코코로와 유메데 우루오세
메마른 마음은 꿈으로 적셔봐
今この胸騒ぎ示す明日へ
이마 코노 무나사와기 시메스 아시타에
지금 이 두근거림이 가리키는 내일로
もっと遠くへ
못토 토오쿠에
저 먼 곳으로