Goose house/Goose house Phrase #07 Soundtrack?

[가사/해석] Goose house - 五線譜の空 (오선보의 하늘)

토끼출입금지 2020. 5. 28. 16:37
728x90

Goose house Phrase #07 Soundtrack?

10.

五線譜の空 (오선보의 하늘)


 

だって キミはもういない

닷테 키미와 모오 이나이

그치만, 네가 더 이상 없는걸


おいてけぼりのラブソング

오이테케보리노 라부손구

홀로 남겨진 사랑 노래


閉じたままのギターケース

토지타마마노 기타아 케이스

닫은 채로 방치했던 기타 케이스


涙 気持ちしまってた

나미다 키모치 시맛테타

눈물 젖은 마음을 담아두었어

 


「声」が「想い」に羽を与え

코에가 오모이니 하네오 아타에

'목소리'가 '마음'에 날개를 부여해


キミのところへ飛んでいけば

키미노 토코로에 톤데유케바

네가 있는 곳으로 날아간다면


本当のサヨナラになるから

혼토오노 사요나라니 나루카라

정말로 이별이 되어버릴 테니까


歌えなかった でも今なら…

우타에나캇타 데모 이마나라

노래하지 못했어, 하지만 지금이라면



五線譜の空に 空に うかべる音は

고센후노 소라니 소라니 우카베루 오토와

오선보의 하늘에 떠오르는 소리는


言いたかった 言えなかった

이이타캇타 이에나캇타

말하고 싶었던, 말하지 못했던


キミへの言葉

키미에노 코토바

너를 향한 말들


メロディは風 届け とどけ

메로디와 카제 토도케 토도케

멜로디가 바람처럼 닿기를


キミには今

키미니와 이마

너에겐 지금


この歌が聞こえますか?

코노 우타가 키코에마스카

이 노래가 들리고 있니?

 


いつも待ち合わせた駅

이츠모 마치아와세타 에키

언제나 약속 장소였던 지하철역


遅れてばかりでゴメンね

오쿠레테바카리데 고멘네

자주 늦곤 해서 미안해


あの日キミが進めた

아노히 키미가 스스메타

그날 네가 돌렸던


時計の針にまだ追いつけないよ

토케이노 하리니 마다 오이츠케나이요

시곗바늘을 아직 따라잡지 못하겠어

 


歌えない鳥は 鳥は 愛もさけべず

우타에나이 토리와 토리와 아이모 사케베즈

노래하지 못하는 새는 사랑마저 외치지 못하고


いつの間にか 飛ぶことさえ

이츠노마니카 토부 코토사에

어느샌가 나는 것조차


逃げていたけど

니게테이타케도

포기해버렸지만


羽根の音でいい 響け ひびけ

하네노 네데 이이 히비케 히비케

날갯짓 소리라도 좋으니 울려퍼지길


せめてキミに この風を届けたくて

세메테 키미니 코노 카제오 토도케타쿠테

적어도 이 바람만은 너에게 전하고 싶어서



キミがいない世界なら

키미가 이나이 세카이나라

네가 없는 세상이었다면


「声」は生まれなかった

코에와 우마레나캇타

'목소리'는 태어나지 못했을 거야


だからこそ 「声」で返すよ

다카라코소 코에데 카에스요

그러니까 '목소리'로 돌려줄게


「想い」くれたキミへ

오모이 쿠레타 키미에

'마음'을 선사한 너에게

 


一人見る空は 空は 果てなく遠く

히토리 미루 소라와 소라와 하테나쿠 토오쿠

혼자서 올려다 본 하늘은 한없이 멀기만하고


この羽根では 飛べるのかも

코노 하네데와 토베루노카모

이 날개로는 날 수 있을지조차도


分からないけど

와카라나이케도

알 수 없지만


サヨナラだって 伝えなくちゃ

사요나라닷테 츠타에나쿠챠

작별인사라도 전해야만 해


キミには今

키미니와 이마

너에겐 지금


この歌が聞こえますか?

코노 우타가 키코에마스카

이 노래가 들리고 있니?



五線譜の空は キミの心

고센후노 소라와 키미노 코코로

오선보의 하늘은 너의 마음


言いたかった 言えなかった

이이타캇타 이에나캇타

말하고 싶었던, 말하지 못했던


言葉を飛ばす

코토바오 토바스

말들을 날려보내


メロディは風 届け とどけ

메로디와 카제 토도케 토도케

멜로디가 바람처럼 닿기를

 

キミには今

키미니와 이마

너에겐 지금


この歌が聞こえますか?

코노 우타가 키코에마스카

이 노래가 들리고 있니?


キミには今

키미니와 이마

너에겐 지금


この歌が聞こえますか?

코노 우타가 키코에마스카

이 노래가 들리고 있니?